Dalszöveg fordítások

709sec. - 百花繚乱 (Hyakkaryouran) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Many Flowers Blooming Profusely

Days of fruitless effort add to scars
The splendid land’s song heals
While an empty shell still clings
 
Our earth cultivates the seeds of wishes
This manipulated fairytale
A banquet illuminated by moonlight
 
Corruption’s shadows lurk behind splendour
Wishing for transience without sorrow
That is the foolishness of humanity
 
Unpolluted thoughts dance in the breeze
Let us praise this land’s beautiful miracles
Aspirations fill out the environment
Crossing over thousands of seasons
Infinite dreams bloom in profusion
 
Regretting never redeeming mundane sins
Temporary wings dissolve in the morning sun
And conceit falls into ruin
 
Bundles of light pierce through the clouds
Words patched together out of nowhere
Tones wetted by a light rain
 
Cruel shadows take the sun’s rays
Forcing lawfulness without disorder
That is the ugliness of humanity
 
Standing dignified and proud in the breeze
Let us offer prayers in this beloved land
Finally arriving after an earnest travel
At the end of the eternal landscape
Infinite dreams bloom in profusion
 
Now, flower buds gradually unfold
Their existence’s process nothing but repeating miracles
 
Unpolluted thoughts dance in the breeze
Let us praise this land’s beautiful miracles
Aspirations fill out the environment
Crossing over thousands of seasons
Infinite dreams bloom in profusion
 
Let us offer prayers in this beloved land
At the end of the eternal landscape infinite dreams bloom in profusion
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: 709sec.

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips